如此巧合, 希望不是欲蓋彌彰 陳樂天查案 看到余兄的貼文, 應該有了真相. 我便找出中國刊物中使用的名字, 及我之前的亂猜來比較, 看看那個的可信的比率那個更高? 先用IAU 慣用的威妥碼翻譯中文字的規定, 檢查 鄭娥, 程德, 美玲, 尹茹四個名字,這是經過有關人士不斷追問下出來的, 先用威妥碼檢字, 鄭娥相差4個字母, 鄭字Cheng是去聲, 嫦字 Chang是平聲, 先扣15分.尹茹的碼完全不符合IAU的記錄, 尹茹的廣東聲是WanJiu , 頂替 Rima Wan Yu, 忘了威妥碼是Jin Yu , 露出致命傷, 再扣25分, 程德差一個字母, 但程字Cheng是陰平聲, 不太像 Ching的聲, 又扣5分,美玲則全合, 不扣分, 總分55分不合格., 看似為了甚麼原因, 以為找幾個字母差不多的名字, 趕快推出, 就可魚目混珠, 不知中文字雖有一個字母之差, 平仄聲完全不同, 那容蒙混過關. 個人意見這四個名字一能不可用作真正的四個月球上地貌的中文名字. 再用我先前亂猜來比較, 請看表格的後半部份,名字的符合及最重要是人物關係都更可信. 想法基於當時小島是IAU的會員, 命名之事由強人話事的可能性很大. 首先是月神, 因為月亮是屬於她的,怎可以沒有她的名, 可能因為提名人不知道天神名字不能用來命名月面形貌,而 IAU 工作人員更不知嫦娥是誰, 只看成女生的名字. 在那時能把自己夫妻及生母的名字放在月球上, 是何等光榮, 難得, 誘人的事?當然不能放過. (希望這是巧合罷了.) 在今天中國己經定好: 嫦娥是射日英雄羿的妻子, 未做月神, 景德,宋梅, 婉玉四個名字為中國男性及女姓名字, 完全符合威妥碼及命名規定的要求 , 得100分, 按道理應繼續使用.如今多了四個追查很久而語焉不詳的名字,四個胡思亂想出來的名字, 如何判定這場名字三胞案呢? 任隨尊意
|