找回密碼
 申請討論區帳戶
查看: 5479|回復: 1

2021年8月2日,土星衝日

[複製鏈接]
發表於 2021-7-18 12:35:38 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
本帖最後由 WCYue 於 2021-7-29 17:25 編輯

2021年8月2日(星期一)14時12分56秒,土星衝日(距日最大離角:179.220 856°),土星距離地球8.935 335天文單位,整夜可見。

土星衝日時:視直徑18.6",光度+0.2等,光照面100.0%

2021年8月2日20時,土星在天空中的位置
IMG_1904.PNG
Credit : Sky Safari

2021年8月2日20時,小型正象望遠鏡見土星及它的衛星情況
IMG_1905.jpg
Credit : Stellarium

2021年8月2日14時12分56秒,土星衝日時,土星的軌道和路徑圖
IMG_2019.jpg
Credit : SkySafari
 樓主| 發表於 2021-7-18 12:56:39 | 顯示全部樓層
本帖最後由 WCYue 於 2021-7-28 10:35 編輯

外行星衝日時與地球和太陽在軌道上相對位置圖
外行星.jpg
Credit : 香港天文台

【補充資料】

衝 (Opposition) 這個天文學名詞是中國天文學會名詞譯名委員會當年(1933年公佈的全國統一《天文學名詞》)參考日文漢字「衝」而來,與中國古代五行「相生相剋」毫無關係。

中國和日本古代的天文學都是地心說,沒有外行星衝日這種概念,所以天文古籍中沒有以太陽為中心的方位天文學名詞,就算出現這些字,也不是相同的意義。中國到明末還是沒有接受日心説,直到清朝,才引入西洋的方位天文學。

日本首先翻譯這個名詞的時候,是基於原文 opposition 由 opposite position 合併而成,名稱可以追溯至希臘古代喜帕恰斯(Hipparchus)的方位天文學。是指從地球上觀看,當太陽與某一顆外行星(地球軌道以外的行星)之間的距角達到180度時,稱為「衝」。

為什麼日文譯做「衝」呢?是因為認為行星對比太陽是相對卑微,當外行星處於與地球對太陽180度的相反位置,對太陽而言,有以卑微「衝」撞宿主恆星(太陽)的意思,所以採用「衝」這個字,來翻譯 opposition 這個天象名詞。

⚠️「衝」這個字的簡體中文字是「冲」,切勿與中文另外一個字形相似,讀音相同,字義不同,三點水偏旁,以水注入、以水洗刷、大水捲走的「沖」字混淆⚠️
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 申請討論區帳戶

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|香港天文學會

GMT+8, 2024-4-26 07:59 , Processed in 0.011973 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表