找回密碼
 申請討論區帳戶
查看: 8835|回復: 16

錯誤的小行星中文譯名

[複製鏈接]
發表於 2021-2-21 16:11:43 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
本帖最後由 WCYue 於 2021-2-21 16:14 編輯

「部份人對以下天文名詞的錯誤寫法」帖文太多,現將有問題的小行星譯名部分抽調到這個專頁,以便查閱。

部分錯誤已經更正,這裏保留原始討論文件,以供參考
 樓主| 發表於 2021-2-21 16:13:19 | 顯示全部樓層

本帖最後由 WCYue 於 2022-1-26 11:27 編輯

錯誤的小行星中文譯名帖文位置,按照小行星編號索引。

20號王后星
21號司琴星(帖文9-11)未更正
45號歐仁妮星  原本的錯誤譯名「香女星」,現已更正
51號禽神星(帖文6-8)未更正
57號龍女星(帖文12-14)未更正
80號賦女星
88號盡女星(帖文)
89號淫神星(帖文)

101號拐女星
102號聖女星
107號駛神星(帖文15-17)未更正
110號呂女星135號沃神星
139號瑞華星(帖文3-5)原本的錯誤譯名「九華星」,現已更正
 樓主| 發表於 2021-2-21 16:19:12 | 顯示全部樓層
本帖最後由 WCYue 於 2021-2-21 16:24 編輯

139號瑞華星

【目前狀況】
中國天文學會天文學名詞審定委員會/全國科學技術名詞審定委員會天文學名詞審定委員會一直採用「九華」星為139號小行星的官方名稱。直至2017年1月7日,才將錯誤的「九華」星詞條刪除,更正為「瑞華」星。


專家的錯誤

在中國發現的第一顆小行星,編號139,當年由前往北京觀測金星凌日考察隊隊長[注:1],美國籍加拿大天文學家華成(James Criag Watson 當時的中文名)在1874年10月10日,用一枝五吋附有測微器的望遠鏡赤道儀發現。他恭請曾經管理欽天監和算學事務[注:2],道光皇帝的第六子奕訢(封號恭親王)題名,恭親王在1874年(同治13年)11月26日經由使者將這顆題名為「瑞華星」,意思是「中華吉祥之星」的文件交給沃森教授。1874年12月21日出版,《申報》報導小行星由恭親王題名的新聞。

華成教授後來再將恭親王的題名翻譯成英文,把「星」字省略,將「瑞華」兩字以當時以當時未標準化的拼音,音譯成 Juewa。

中國大陸的中國天文學名詞審定委員會將這顆小行星從英文再次翻譯成中文,錯誤地將 Juewa 音譯成「九華星」

FullSizeRender (6).jpg
1874年12月21日,淸朝《申報》報導小行星由恭親王題名的新聞(由馮玲女士協助,取自上海圖書館《申報》掃描儲存檔案)

Juewa.jpg
華成講述發現和命名的經過

0 (8).jpg
恭親王



注:

1. 北京觀測金星凌日考察隊成員還包括:普林斯頓大學楊嘉樂(Charles Augustus Young 1834 – 1908)教授
2. 1862年6至7月期間,恭親王奉上諭管理欽天監和算學事務,直至1865年4月由惇親王替代
3. 1874年12月9日(01:49至06:26 UTC)金星凌日
 樓主| 發表於 2021-2-21 16:19:51 | 顯示全部樓層
本帖最後由 WCYue 於 2021-2-21 16:27 編輯

華成教授在他的金星凌日觀測報告中,紀錄發現小行星的詳情,並且臨摹了恭親王當時題名「瑞華星」的字跡,以作紀錄。


IMG_5914.JPG
照片由林景明提供

美國觀測隊成員 Westward 和助手 Conrad 在北京內城煤山(現今北京景山)最高點進行觀測站的經、緯度位置測量。沃森教授在北京的觀測站位於近美國大使館附近。


0 (8).jpg
Credit: 美國海軍天文台
 樓主| 發表於 2021-2-21 16:28:27 | 顯示全部樓層
本帖最後由 WCYue 於 2021-2-21 16:31 編輯

1874年12月9日金星凌日

《中西聞見錄》1874 年9 月出版的第25 期, 以金星過日為題, 除敘述西方諸國派人到各地觀測的情況外, 還錄載了美國天文學家華德孫 (James. C. Watson)推算的金星過日詳細時刻表, 其中有入日、出日、日中等時刻, 還預測金星在日面的投影半徑為太陽視盤的1 /30。入日時刻包括初入時刻和全入時刻。

在1874年12月之前出版的第21, 24兩期中西聞見錄中, 分別在法國近事、過海觀星、美國近事、觀察金星中報導了法、美兩國派人分往各處進行觀測; 在第27 期中的各國近事欄目中, 以答金星過日時刻為題, 刊出了中、西推測的時刻有異的事, 文中並未斷定孰是孰非。

1874年12月, 5中西聞見錄出版第28期。在各國近事中除了報導埃及也參加了觀測外, 還對觀測實況進行了報導, 說金星自地望之, 不過如彈丸小物,,其所經之弧七十三度有半。其中其始在九點鐘三十三分, 末兩點鐘十七分與前面第25期中美國學者推測的時刻(金星過日在十一月初一日[即12月9日]其始在九點鐘三十二分, 其末在兩點鐘十八分誤差只有一分鐘, 而與欽天監推測的在十一月初二日, 子正初刻十四分相差甚遠。這說明當時欽天監的推算系統已有很大缺陷。

在1875年2月出版的第30期的各國近事欄目中又補充報導了美國學者到朝鮮迤北俄羅斯所屬海口觀測金星過日, 日本國君偕君後同觀。中西聞見錄對本次金星過日的報導, 由預備知識(原理)到實況到現象發生之後的補充評述, 並記錄有詳細的數據, 可謂善始善終。這是本刊中最及時最完整的科技新聞報導。


CHINESE RECORDS OF THE 1874 TRANSIT OF VENUS
Chinese record of 1847 Transit of Venus.pdf (560.45 KB, 下載次數: 156)

《點石齋畫報》報導1874年觀測金星凌日情況插圖
6.png

插圖説明是:「西人無學不本算  故算學為諸學之祖  占天文者亦憑積數預為推測以驗生平之所學  京師國文館之天文生{人名}  十月初八下午三點鐘時金星與日行同道{?}  在總署搭蓋高台安置儀器  天文教習率領肄業生邀請總署各大臣登台窺測  休咎不足論而考證未可疏也」

美國天文學家華德孫觀測金星凌日繪圖
5.png
 樓主| 發表於 2021-2-21 16:36:23 | 顯示全部樓層
51號禽神星

禽神星是錯誤的中文譯名

51號禽神星(Nemausa)是法國業餘天文學家約瑟夫·尚·皮埃爾·洛朗(Joseph Jean Pierre Laurent),1858年1月22日發現。

小行星名字由借私人天文台給約瑟夫·讓·皮埃爾·洛朗進行觀測,因此發現了第51號小行星的屋主,馬賽天文台台長本傑明·瓦茲(Benjamin Valz)在1858年1月27日,用他們居住的地方,法國尼姆(法文:Nîmes)羅馬時代的守護神,噴泉女神 Nemausus 命名。噴泉女神是當地人的精神支柱,為當地提供水源。

噴泉女神 Nemausus 名字與禽鳥相關的神仙毫無關係,中國首次出現這顆小行星的中文譯名是由偉烈亞力(Alexander Wylie)和李善蘭翻譯約翰·赫歇爾(John Frederick William Herschel)的《談天》(Outlines of Astronomy),原文1859年由上海墨海書館(The London Missionary Society Press)刊行,當時的譯名已經是錯誤的「禽女星」,未知當時為甚麼會翻譯錯誤,也不知道後來為何變成「禽神星」。
 樓主| 發表於 2021-2-21 16:37:02 | 顯示全部樓層
本帖最後由 WCYue 於 2021-2-21 16:38 編輯

Benjamin Valz Entdeckung eines Planeten 1858年1月27日 原文

valz1858.pdf (81.32 KB, 下載次數: 155)

50.jpg
Credit : 林景明提供



 樓主| 發表於 2021-2-21 16:39:13 | 顯示全部樓層
本帖最後由 WCYue 於 2021-2-21 16:40 編輯

偉烈亞力、李善蘭翻譯《談天》第124頁,民國23年(1934年)1月 上海商務印書館


48.jpg

52.jpg

51.jpg
Credit : 林景明提供

 樓主| 發表於 2021-2-21 16:42:38 | 顯示全部樓層
21號司琴星

司琴星是錯誤的中文譯名

21號司琴星(Lutetia)由德國出生,長期居住在法國的天文學家赫爾曼·邁爾·薩洛蒙·戈爾德施密特(Hermann Mayer Salomon Goldschmidt)1852年11月15日發現。1852年11月23日由當時法國巴黎天文台台長弗朗索瓦·阿拉戈(François Jean Dominique Arago)以法國首都巴黎的拉丁文舊名Lutetia命名。

中國首次出現這顆小行星的中文譯名是由偉烈亞力(Alexander Wylie)和李善蘭翻譯約翰·赫歇爾(John Frederick William Herschel)的《談天》(Outlines of Astronomy),原文1859年由上海墨海書館(The London Missionary Society Press)刊行,當時的譯名將Lutetia錯誤理解為lute這種樂器,因此誤譯為「琴女星」。1986年出版的《英漢天文學詞彙》按照命名原意更改為「巴黎星」,但是後來1999年出版的《英漢天文學詞彙》又按照《談天》的錯誤理解,翻譯成為「司琴星」,該名稱一直被中國天文學會天文學名詞審定委員會/全國科學技術名詞審定委員會天文學名詞審定委員會的《天文學名詞》使用至今。
 樓主| 發表於 2021-2-21 16:43:15 | 顯示全部樓層
本帖最後由 WCYue 於 2021-2-21 16:44 編輯

Arago Entdeckung eines Planeten 1852年11月23日 原文

goldschmidt1853 (1).pdf (68.86 KB, 下載次數: 144)

55.jpg
Credit : 林景明提供
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 申請討論區帳戶

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|香港天文學會

GMT+8, 2024-4-20 07:54 , Processed in 0.013691 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表