【香港天文】刊物名稱翻譯準則
本帖最後由 WCYue 於 2022-5-25 12:11 編輯引用刊物的名稱
1. 外國刊物如有它自己的中文官方名稱,採用官方中文名字
2. 外國刊物未有中文官方名稱的刊物種類,按照以下譯法
Bulletin 公告
Circulars 公報
Journal學報
Letter 快報
Newsletter 通訊
Notes 記錄
Notice通報
Periodical期刊
Research Notes 研究記錄
英國
Monthly Notices of the Royal Astronomical Society(MNRAS)皇家天文學會月報 本帖最後由 WCYue 於 2020-11-9 21:17 編輯
美國
Astronomical Journal 天文學報 (AJ)
Astrophysical Journal 天體物理學報 (ApJ)
Astrophysical Journal Letters 天體物理學快報 (ApJL)
Astrophysical Journal Supplement Series 天體物理學報增刊系列 (ApJS)
Journal of Geophysical Research Planets 地球物理研究 - 行星學報
Nature 自然
Nature Astronomy 自然-天文學
Research Notes of the American Astronomical Society 美國天文學會研究記錄
Science Advances 科學進展
The Planetary Science Journal 行星科學學報
本帖最後由 WCYue 於 2020-5-26 09:47 編輯
歐洲
Astronomy and Astrophysics Journal 天文學與天體物理學報
德國
Astronomische Nachrichten (Astronomical Notes) 天文學通報 日本
Publications of the Astronomical Society of Japan (PASJ)歐文研究報告 (日文漢字:欧文研究報告)
頁:
[1]